绿茶软件园
资讯首页 > 游戏攻略 > 攻略大全 > ingress游戏术语中文翻译大全

ingress游戏术语中文翻译大全

作者:佚名 来源:绿茶软件园 2013-11-05 16:19:48 0

  ingress游戏中都是英文,很多玩家表示不懂是什么意思,下面绿茶小编为大家分享下网友对ingress游戏术语翻译,仅作参考~不对之处,大神请予纠正!

  • iOS版

Ingress ios版(虚拟现实游戏)中文版iphone版

Ingress ios版(虚拟现实游戏)中文版iphone版

大小:12MB 语言:简体中文

类型:动作冒险 等级:

立即下载 查看详情

 

  ingress游戏术语翻译

  游戏术语(这里保留了英文原文作为参考)

  Vocabulary Briefing (Glossary)

  访问级别Access Level

  访问级别限定了你的特工的等级和你允许使用的物品的等级。当你赚取了行动点数,你的访问级别就会提升。

  The Access Level defines your agent level and the level of objects that you are allowed to use. Your Access Level increased in the game as your earn Action Points (AP).

  行动点数AP (Action Points)

  当你完成任务,如掠夺Portals、创建Links、和建立Fields,你就会得到它。

  Points earned as you accomplish tasks such as claiming Portals, creating Links, and forming Fields.

  COMM

  用于与其它特工通讯的通讯面板。

  The communication panel for communicating with other agents.

  冷却周期Cool Down Period

  Hacking一个Portal之后到你可以重新hack同一Portal来得到物品之间的一个强制的等待周期。如果你反复地Hacks,那么这个周期就会变得越来越长。

  A mandatory waiting period after hacking a Portal before you can hack the same Portal again in an attempt to acquire items. This period gets progressively longer if you are performing repeated Hacks.

  控制场Control Field

  Link三个Portals来建立一个控制场。建立一个控制场来给你的faction提升Mind Unit的得分,这基于场中所包含的人口密度。

  Link three Portals to form a Control Field. Establishing a Control Field increases the Mind Unit score for your faction based upon the human population density encompassed by the field.

  崩坏Decay

  如果Resonators 不充能的话,随着时间流逝,它们会自然地崩坏和失去它们的XM健康值。

  Resonators will naturally decay and lose their XM health over time if they are not recharged.

  部署Deploy

  安装物品的一种行动。Resonators被部署进Portals来控制Portal。

  The act of installing an object. Resonators are deployed on Portals to control the Portal.

  设备设置DEVICE Settings

  设置视图在OPS面板里面,游戏的选项和设置可以在那里被控制。

  Settings view in the OPS panel where game options and settings are controlled.

  启示军(开明军)Enlightened

  这个Faction企图帮助塑造者渗透地球。追随者相信塑造者所带来的强有力的启示将会提升人类。

  Faction attempting to help the Shapers infiltrate Earth. Followers believe that the Shapers bring a powerful Enlightenment that will lead to an evolution of humankind.

  军团(派系)Faction

  这里有两个主要的Faction,或者说是全球性的队伍,为了控制权而战斗:抵抗军和启示军。

  There are two main factions, or global teams, battling for control: The Resistance and the Enlightened.

  入侵Hacking

  一种可以从Portal得到物品的机制。不是所有的入侵都能成功。

  A mechanism for acquiring items from a Portal. Not every hack will be successful.

  统分板INTEL

  展示目前得分的一个视图。展示了抵抗军和启示军双方的Mind Unit得分。

  A view showing the current scores. Displays the Mind Unit scores for both the Resistance and the Enlightened.

  情报地图Intel Map

  一个允许特工浏览目前全球冲突的状态和联系其他特工的网站。

  A web site that allows agents to view the current global state of the conflict and communicate with other agents.

  研究板Investigation Board

  一个真理探求者发布关于他们的发现的网站。网址是:和谐。

  A site where truth seekers post their discoveries about their findings.

  物品ITEMS

  特工所携带的游戏物品的存货清单。ITEMS视图可以通过OPS面板访问。

  An inventory of the game objects held by an agent. The ITEMS view is accessible via the OPS panel.

  心灵单位Mind Units

  A measure of the human population that lives under a Control fields. The global score of Mind Units is shown on the INTEL view and on the Intelligence Map.

  任务MISSIONS

  在OPS面板里有一个任务清单。这里包括了第一次接触时特工得到训练任务。

  A list of Missions available in the OPS panel. This includes the training missions that agents receive when they are first contacted.

  模组MOD

  一类可以被安装进其他物体以提升能量或性能的物体。例如,安装一个Shield MOD进一个Portal会提升它的防御力。

  An object that can be installed to increase the power or capability of another object. For example, installing a Shield MOD on a Portal will increase the defensive power of the Portal.

  NIA

  国家情报特工机构:一个隐藏预算的情报特工机构。它表面上看起是一个协调国际间的情报的普通单位。实际上,该机构已被分配去调查“低概率/高风险”的威胁——就像跨维度活动和超自然的威胁。

  National Intelligence Agency: A black budget intelligence agency which appears to be a mundane administrative unit that coordinates International Intelligence. It is, in fact, the Agency that has been assigned to investigate ‘low probability/high risk’ threats -- like transdimensional activity or paranormal threats.

  安奈蒂克计划NIANTIC Project

  这个秘密实验在法国,它开启了我们的故事。它原本的目的是研究奇怪的能量异常。它由BOGDANOVITCH博士运作和由其它13名调查员组成。在某种程度上它已经误入歧途了,因为一个秘密的并行工程已经运行了。研究者在CALVIN测试塑造者带来的影响(NIA是这样称呼的)。

  This is the secret experiment in France that starts our story. The original purpose is to study strange energy anomalies. It is run by DR. BOGDANOVITCH, and consists of 13 INVESTIGATORS. It goes horribly awry, in part, because a secret parallel project has been going on inside of it in which CALVIN is testing the effects of Shaper Infection (the NIA term for it) on the researchers.

1 2 >
返回顶部